A day starts with a morning glow.
I sat up all night alone.
I never say “Take care around.”, but
I guard this town.
The cars which gathered speed is approaching.
Kids raise their hands and cross the road.
I would like to give you a usual day.
I shine blue,
If I have a hand,
I can protect the very small life.
I can reduce useless tears from this town.
Shine red in everybody's hearts.
“You do not live alone. Please notice early”
The signal is shining for your life now.
A day starts with a morning glow.
I sat up all night alone.
I never say “Take care around.”, but
I guard this town.
The cars which gathered speed is approaching.
Kids raise their hands and cross the road.
I would like to give you a usual day.
I shine red, I shine blue,
If I have a hand,
I can protect the very small life.
I can reduce useless tears from this town.
Shine red in everybody's hearts.
“You do not live alone. Please notice early”
The signal is shining for your life now.
[対訳]
朝焼けと共に1日が始まっていく
またぼくは1人きりで徹夜だ
「気をつけて」なんて言えない…けど
この街を守るんだ
スピードを上げた車が近づいてくる中
こども達は手を挙げ その道を渡る
君達にいつもの1日を与えたいだけ
青く光る私 もし僕に手があれば
小さな命も守れるのに
無駄な涙をこの街から減らせるのに
みんなの心に赤く光れ
一人で生きていないことに早く気づいて
シグナルは光り続ける
I sat up all night alone.
I never say “Take care around.”, but
I guard this town.
The cars which gathered speed is approaching.
Kids raise their hands and cross the road.
I would like to give you a usual day.
I shine blue,
If I have a hand,
I can protect the very small life.
I can reduce useless tears from this town.
Shine red in everybody's hearts.
“You do not live alone. Please notice early”
The signal is shining for your life now.
A day starts with a morning glow.
I sat up all night alone.
I never say “Take care around.”, but
I guard this town.
The cars which gathered speed is approaching.
Kids raise their hands and cross the road.
I would like to give you a usual day.
I shine red, I shine blue,
If I have a hand,
I can protect the very small life.
I can reduce useless tears from this town.
Shine red in everybody's hearts.
“You do not live alone. Please notice early”
The signal is shining for your life now.
[対訳]
朝焼けと共に1日が始まっていく
またぼくは1人きりで徹夜だ
「気をつけて」なんて言えない…けど
この街を守るんだ
スピードを上げた車が近づいてくる中
こども達は手を挙げ その道を渡る
君達にいつもの1日を与えたいだけ
青く光る私 もし僕に手があれば
小さな命も守れるのに
無駄な涙をこの街から減らせるのに
みんなの心に赤く光れ
一人で生きていないことに早く気づいて
シグナルは光り続ける
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
BUZZ THE BEARSの人気歌詞ランキング
BUZZ THE BEARSの新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- BLUE×PRISM HEART / 聖川真斗(鈴村健一)
- POISON / Large House Satisfaction
- 第七東映アワー / あがた森魚
- 恋のキセキ / JK21
- 2025 / eill
- Lonely Girl / ふくい舞
- 月夜の下で / 忍足侑士(木内秀信)
- どしゃぶりの夏 / 石川よしひろ
- 素直な気持ち / Miss Monday
- mo∞ent / 鬼頭明里
- Let's get it on / スガシカオ
- Corps de ballet / CIVILIAN
- 二番煎じ / GARLIC BOYS
- Sugar Spot / BRADIO
- キミノカケラ feat.SO-TA / LGYankees
- マジ遠い / t-Ace
- ヤバいな feat. Daichi Yamamoto / Kaneee
- Bloom / The Winking Owl
- ギミー!レボリューション / 内田真礼
- まどろみ / chilldspot
- 君は100点 / Doll☆Elements
- 赤い爪 / 保科有里
- 恋のブギ・ウギ・トレイン / 小泉今日子



















