I've something to talk over with you
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
just between ourselves, you know.
I've something to talk over with you
face to face
You ought to have done with the matter,
instead of worrying over it to all eternity.
だから今
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
What are you planning to do after all this over?
You have to go over this problem carefully.
I'll give you another couple of days to think it over.
I've warned you over and over again not to do it.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
You be persuaded by me
君だけに解る合図を送るよ
他の誰でも無い君の為に
It may seem like a hassle but I think you
ought to go back to the basics and start over.
Make up your mind then,
or rather have your mind already made up,
for the time is over,
and there is only one thing to be done, which must be done.
I beseech you therefore,
You be persuaded by me,
and do as I say.
OVER TO YOU
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
In 197666の人気歌詞ランキング
In 197666の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- HYBRID / Ray
- フローズン・ワード / 所恵美(藤井ゆきよ)
- Another Heaven / earthmind
- 揺れて惑星 / 七瀬彩夏
- 雑踏、僕らの街 / トゲナシトゲアリ
- だめですね / 宮路オサム
- Party Out / D.Y.T
- 君があの日笑っていた意味を。 / 小野恵令奈
- キャンディマン / 石毛恭子、バイオレット
- Blue Love Letter / アイドルネッサンス
- 沈んだ塔 / THE PINBALLS
- アマテラテラス / ときのそら
- This Love / POSSIBILITY
- えれくとりっく・えんじぇぅ covered by ワク / Imgramox Music
- Dim Light / asobi
- 赤い運命 / 大竹佑季
- Tic-Tac / 剛力彩芽
- 矛盾律 / Kitri
- 夏に思い出すことのすべて / PK shampoo
- 大阪花吹雪 / 工藤綾乃
- RIGHT TIME / butaji
- 戸田の渡し / 鏡五郎
- 愛する人 / nicoten
- 晩夏 / 西島三重子
- アスパラで生き抜こう / 弘田三枝子
- アイドル恋愛脳 / KATACOTO*BANK
- ABCD Song / Czecho No Republic
- なんてったってアイドル (HaT Remix) / HATE and TEARS
- 気球に乗って / 友部正人
- あなたの気配 / 加藤登紀子
















