Glitter and be gay,
That's the part I play;
Here I am in Paris, France,
Forced to bend my soul
To a sordid role,
Victimized by bitter, bitter circumstance.
Alas for me! Had I remained
Beside my lady mother,
My virtue had remained unstained
Until my maiden hand was gained
By some Grand Duke or other.
Ah, 'twas not to be;
Harsh necessity
Brought me to this gilded cage.
Born to higher things,
Here I droop my wings, Ah!
Singing of a sorrow nothing can assuage.
And yet, of course, I rather like to revel, ha ha!
I have no strong objection to champagne, ha ha!
My wardrobe is expensive as the devil, ha ha!
Perhaps it is ignoble to complain...
Enough, enough
Of being basely tearful!
I'll show my noble stuff
By being bright and cheerful!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Pearls and ruby rings...
Ah, how can worldly things
Take the place of honor lost?
Can they compensate
For my fallen state,
Purchased as they were at such an awful cost?
Bracelets...lavallieres
Can they dry my tears?
Can they blind my eyes to shame?
Can the brightest brooch
Shield me from reproach?
Can the purest diamond purify my name?
And yet, of course, these trinkets are endearing, ha ha!
I'm oh, so glad my sapphire is a star, ha ha!
I rather like a twenty carat earring, ha ha!
If I'm not pure, at least my jewels are!
Enough, enough!
I'll take their diamond necklace,
And show my noble stuff
By being gay and reckless!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Observe how bravely I conceal
The dreadful, drea(hea)dful shame I feel.
Ha ha ha ha!
That's the part I play;
Here I am in Paris, France,
Forced to bend my soul
To a sordid role,
Victimized by bitter, bitter circumstance.
Alas for me! Had I remained
Beside my lady mother,
My virtue had remained unstained
Until my maiden hand was gained
By some Grand Duke or other.
Ah, 'twas not to be;
Harsh necessity
Brought me to this gilded cage.
Born to higher things,
Here I droop my wings, Ah!
Singing of a sorrow nothing can assuage.
And yet, of course, I rather like to revel, ha ha!
I have no strong objection to champagne, ha ha!
My wardrobe is expensive as the devil, ha ha!
Perhaps it is ignoble to complain...
Enough, enough
Of being basely tearful!
I'll show my noble stuff
By being bright and cheerful!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Pearls and ruby rings...
Ah, how can worldly things
Take the place of honor lost?
Can they compensate
For my fallen state,
Purchased as they were at such an awful cost?
Bracelets...lavallieres
Can they dry my tears?
Can they blind my eyes to shame?
Can the brightest brooch
Shield me from reproach?
Can the purest diamond purify my name?
And yet, of course, these trinkets are endearing, ha ha!
I'm oh, so glad my sapphire is a star, ha ha!
I rather like a twenty carat earring, ha ha!
If I'm not pure, at least my jewels are!
Enough, enough!
I'll take their diamond necklace,
And show my noble stuff
By being gay and reckless!
Ha ha ha ha ha! Ha!
Observe how bravely I conceal
The dreadful, drea(hea)dful shame I feel.
Ha ha ha ha!
![]()
ココでは、アナタのお気に入りの歌詞のフレーズを募集しています。
下記の投稿フォームに必要事項を記入の上、アナタの「熱い想い」を添えてドシドシ送って下さい。
RANKING
辰巳真理恵の人気歌詞ランキング
辰巳真理恵の新着歌詞
最近チェックした歌詞の履歴
- 眩暈 / 飯田瑞規
- 君は僕を好きになる / PASSPO☆
- Shooting Star / CUTIE STREET
- Lantana / OLDCODEX
- NOTHING / FEEL
- UNITY / レトロリロン
- きのう きょう あす / 三浦和人
- Vanguard(English) / JAM Project
- 手編みの靴下 / 夏川りみ・島谷ひとみ
- Can't Be Without You / シェネル
- Song for you / 白石蔵ノ介(細谷佳正)
- 幸福インタビュー / 藤井隆
- ある計画は今も密かに / 森羅 feat. 初音ミク
- 風のジュエリー~MERRY WIND~ / 日高のり子
- Cage / 日向坂46
- 俺達レジスタンス / milktub
- オジロ鷲 / 細川たかし
- あの八月に帰れたら / 亜沙
- ピリッと大スキ / fumika
- 未来への地図 / アキタノブオ
- 春宴の舞 / 高橋キヨ子
- ましゅまろ・PUNCH / 清水愛
- 運命の太陽 / May'n
- Friend / PINK SAPPHIRE
- ラブソング / 帝国喫茶
- Utopia / TANEBI
- ひとり / tofubeats
- 青空 / 海蔵亮太
- 運命の人 / 林部智史
- 胸いっぱいの愛を / 深田恭子













