偽りの瞳

You don't have to wait any more “oh little boy”
I'll leave you with a flat-heart “and broken dreams”
これが最後の言葉!! “It's not your flat”
時は砕けてゆく

Don't ask me to reply
Can't think of no more lies

堕落した午後は変らなく “いつものよう”
体が溶ける “melt into the past”
サァ! 行かなくちゃ もうダメになるぅ
電話は凍りつく

Don't blame me for being cold
For all the nights we sold

もう貴方は知っている
[I know you see it in my eyes]
Pretending like I need you're love

これが最後の言葉
サァ! 行かなくちゃ カギをかけて

これがはじめての真実だから

Don't ask me to reply
Can't think of no more lies

もう貴方は知っている
[I know you see it in my eyes]
Pretending like I need you're love

これがはじめての真実だから

Don't ask me to reply
Don't ask me to reply
Don't ask me to reply
Can't think of no more lies
Don't ask me to reply
×